HERMANTO, DEDI (2015) A STUDY ON GRAMMATICAL ERRORS OF THE 5 th SEMESTER STUDENTS’ TRANSLATION OF INDONESIAN-ENGLISH AT MUHAMMADIYAH U NIVERSITYOF PURWOKERTO. S3 thesis, UNIVERSITAS MUHAMMADIYAH PURWOKERTO.
DEDI HERMANTO, COVER.pdf
Download (2MB)
DEDI HERMANTO, BAB Ipdf.pdf
Download (627kB)
DEDI HERMANTO, BAB II .pdf
Download (758kB)
DEDI HERMANTO, BAB III .pdf
Restricted to Registered users only
Download (828kB)
DEDI HERMANTO, BAB IV .pdf
Restricted to Registered users only
Download (926kB)
DEDI HERMANTO, BAB V .pdf
Restricted to Registered users only
Download (616kB)
DEDI HERMANTO, BAB DAFTAR PUSTAKA .pdf
Download (522kB)
DEDI HERMANTO, LAMPIRANpdf.pdf
Restricted to Registered users only
Download (1MB)
Abstract
This research was aimed to know how good the students’ translation
competence and find out grammatical errors made by students in translating a text from
Indonesian into English.
This research used a descriptive method that was conducted at
the 5
th
Semester students of English Department of Muhammadiyah University of
Purwokerto. The data were collected through test in the form of translation text. Then,
the data analyzed
by
scoring the students’ translation work, calculating the percentage
of studen
ts’ score, and analyzing the students’ translation result.
The result of this research showed that from 32 students as the sample in
this research, there were 23 students (71,875%) of the fifth semester students of
English Education Department of Muhammadiyah University of Purwokerto
which had translation competence in good category. Moreover, 9 students (28,125
%)
were in very good category. The grammatical errors made the most by the
students were on plural noun (47,2%), noun phrase (21,4%), gerund (15,4%), and
subject-verb agreement (16%). The most number of errors found in
the students‟
translated text was on plural noun that were 47,2% and the fewest number of
errors was on gerund that was 15,4%. Looking at the result, it can be said that the
Indonesian-English translation competence of the students was good with 23
students as the majority and the grammatical error that usually made by the
students was
on plural noun.
| Dosen Pembimbing: | unspecified | unspecified |
|---|---|
| Item Type: | Thesis (S3) |
| Additional Information: | Pembimbing: Drs. Pudiyono, M. Hum., |
| Uncontrolled Keywords: | grammatical errors, translation. |
| Subjects: | L Education > L Education (General) |
| Divisions: | Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan > Pendidikan Bahasa Inggris S1 |
| Depositing User: | Users 145 not found. |
| Date Deposited: | 21 Apr 2017 07:08 |
| Last Modified: | 19 Aug 2024 03:29 |
| URI: | http://repository.ump.ac.id/id/eprint/1540 |
