A DESCRIPTIVE ANALYSIS OF HINGLISH IN “XXX: RETURN OF XANDER CAGE’’ MOVIE

PRASETYO, WAHYU ADI PURBO (2019) A DESCRIPTIVE ANALYSIS OF HINGLISH IN “XXX: RETURN OF XANDER CAGE’’ MOVIE. S1 thesis, UNIVERSITAS MUHAMMADIYAH PURWOKERTO.

[img]
Preview
Text
Wahyu Adi Purbo Prasetyo_Cover.pdf

Download (1MB) | Preview
[img]
Preview
Text
Wahyu Adi Purbo Prasetyo_BAB 1.pdf

Download (838kB) | Preview
[img]
Preview
Text
Wahyu Adi Purbo Prasetyo_BAB 2.pdf

Download (1MB) | Preview
[img] Text
Wahyu Adi Purbo Prasetyo_BAB 3.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (823kB)
[img] Text
Wahyu Adi Purbo Prasetyo_BAB 4.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (1MB)
[img] Text
Wahyu Adi Purbo Prasetyo_BAB 5.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (800kB)
[img]
Preview
Text
Wahyu Adi Purbo Prasetyo_References.pdf

Download (852kB) | Preview
[img] Text
Wahyu Adi Purbo Prasetyo_Appendices.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (911kB)

Abstract

Prasetyo, Wahyu adi P., 1409010010. 2018: A Descriptive Analysis of Hinglish in “xXx: Return of Xander Cage’’ Movie Undergraduate thesis for Sarjana Sastra Degree, English Department, Faculty of Letters, University of Muhammadiyah Purwokerto. In this study, the researcher chooses the “xXx: Return of Xander Cage” Movie to be analyzed. Something unique from this movie is language variation, so the researcher is interested in analyzing. There are four research problems proposed of this study; What English vowel do Indian-English speakers find difficult to pronounce in the movie? What English diphthong is difficult for Indian-English speakers to produce in the movie? What English consonant variation are difficult to produce for Indian-English speakers in the movie? How the pronunciation of English Word-Stress that is difficult for Indian-English speakers to produce in the movie? Qualitative study and qualitative comparative analysis are used in this research; it means that it does not need statistic approach to describe the material. In this study, researcher research about language variation in the “xXx: Return of Xander Cage” movie. The primary data sources are the dialogue from the movie “xXx: Return of Xander Cage”. The other data is taken from many kinds of books and relevant materials from internet such as books of linguistic theory and language variation. The result of this study is the language variation of “xXx: Return of Xander Cage” movie is Indian-English and it’s called “Hinglish”. The differences of regional dialect in “xXx: Return of Xander Cage” movie and Standard English American are can be seen of pronunciation (Vowel, diphthong and consonant) and intonation (word stress). In conclusion, Indian English speaker had difficulties in pronouncing vowels like / ɪ /, / i: /, / æ /, / ɛ /, / ɑ /, / ʌ /, / ɔ / and / u /. Diphthongs / eɪ /, / aɪ /, / ɔɪ /, / oʊ / and / aʊ /, and for consonants / θ /, / ð /, / z /, / ʃ /, / dʒ /, / w /, / v /, / ŋ /, / p /, / t /, / d / and / g /.

Item Type: Thesis (S1)
Uncontrolled Keywords: Indian-English (Hinglish), regional dialect, pronunciation varieties. Language Variation
Subjects: P Language and Literature > PR English literature
Divisions: Fakultas Sastra dan Komunikasi > Sastra Inggris S1
Depositing User: wulan
Date Deposited: 12 Sep 2022 04:31
Last Modified: 12 Sep 2022 04:31
URI: http://repository.ump.ac.id/id/eprint/14068

Actions (login required)

View Item View Item