WISNANDARI, DIANA (2020) ANALISIS KONTRASTIF BENTUK, PENANDA DAN MAKNA KALIMAT IMPERATIF BAHASA JAWA DAN BAHASA INDONESIA. D4 thesis, UNIVERSITAS MUHAMMADIYAH PURWOKERTO.

Text
DIANA WISNANDARI COVER.pdf

Download (2MB)
Text
DIANA WISNANDARI BAB I.pdf

Download (885kB)
Text
DIANA WISNANDARI BAB II.pdf

Download (1MB)
Text
DIANA WISNANDARI BAB III.pdf
Restricted to Registered users only

Download (827kB)
Text
DIANA WISNANDARI BAB IV.pdf
Restricted to Registered users only

Download (1MB)
Text
DIANA WISNANDARI BAB V.pdf
Restricted to Registered users only

Download (878kB)
Text
DIANA WISNANDARI DAPUS.pdf

Download (819kB)
Text
DIANA WISNANDARI LAMPIRAN.pdf
Restricted to Registered users only

Download (5MB)

Abstract

Analysis Contrastive is comparing linguistic elements and describing the first
language (B1) with the second language (B2). So know the similarities and
differences between both of them. In this study, the linguistic problems that will be
compared are at the sentence level, namely the form, markers and meaning of
imperative sentences in Javanese language (BJ) and Indonesian language (BI). The
method used in this research is a contrastive descriptive method.
The differences that arise in the use of imperative sentences are the forms, markers
and meanings of imperative sentences in Javanese language and Indonesian language.
Verb affixes between Javanese language and Indonesian language have similarities
and parallels in form. Affix {ke-} in Javanese language, if combined with a base
word with a consonant prefix, it will not undergo any form. This prefix can be
matched with the prefix {ter-} in Indonesian language. However, the difference is
that the prefix {ke-} in Javanese language has allomorphs. While in Indonesian
language the prefix {ter-} does not have an allomorph, when it is joined to a base
word opposite the vowel does not undergo melting. In the lexical category, both are
marked by the use of affirmative command and negative command words. Lexicon
ayo, tulung, monggo, kudune, apike, aja, ampun, dan dipenging in Javanese language
has an equivalent in Indonesian language, namely the lexicon ayo, tolong, mari,
silahkan, seharusnya, (se)baiknya, jangan, and dilarang.

Dosen Pembimbing: Kuntoro, Kuntoro | unspecified
Item Type: Thesis (D4)
Uncontrolled Keywords: analysis of contrastive, forms, markers and meaning of imperative sentences, Javanese language, Indonesian language
Subjects: P Language and Literature > P Philology. Linguistics
Divisions: Program Pascasarjana > Magister Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia S2
Depositing User: Dan Kh
Date Deposited: 03 Jun 2022 07:22
Last Modified: 03 Jun 2022 07:22
URI: http://repository.ump.ac.id/id/eprint/11792

Actions (login required)

View Item
View Item